Кровать роз, автор WL George

конечности, и прежде чем она смогла ответить, перешла в тень. Но Фарвелл оставил ее как наследие любви к свободе, ради которой он умер, за что она собиралась жить.

Когда они прибыли в Эльм-Три-Плейс, Виктория заставила Бетти выпить какого-нибудь бренди, чтобы рассказать ей, как Фарвелл отправил ей сообщение, попросив ее отправить ему Викторию, как она ее ждала.

«О, это было ужасно, — прошептала Бетти, — служанка сказала, что опоздаешь. , , она сказала, что я не должна ждать, потому что ты не можешь. , «.

«Не приходите домой один?» — закричала Виктория.

«О, я не могу этого вынести, я не могу этого вынести». Бетти бросилась в объятия друга, дико плача.

Вам понравиться:  Выращивание садовых роз

Виктория успокоила ее, развязала. По мере того, как Бетти становилась все более собранной, она отпускала несколько слов.

«О, так ты тоже счастлив?» — сказала Виктория, слегка улыбаясь.

‘Ты любишь?’ Горячий румянец поднялся над лицом Бетти.

В ту ночь, как в старые времена Финсбери, они лежали друг другу в объятиях, а Виктория схватилась со своей печалью. Нежная, почти материнская, она наблюдала за этой молодой жизнью; покраснев, полны обещаний, готовится уже заменить мертвых.

ГЛАВА XI

Смерть Фарвелла, казалось, не позволяла Виктории изо всех сил пытаться дышать, как потерпевший кораблекрушение моряк, который пытается закрепить ногу за сдвигающийся песок, а волны сбивают его с ног каждый раз, когда он поднимается на колени. Хотя она почти никогда его не видела, и хотя у нее не было четкой идеи, что он заботится о ней больше, чем ученый за бактерии, которые он наблюдает, он был ее башней силы. Он был там, как институты, которые составляют цивилизацию,

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *