Кровать роз, автор WL George

арабский конь слышал, как приближающийся симун стонет за пустыней. С ужасной ясностью она видела все, что проходило в течение месяца после этого рокового дня в зоопарке, когда Джек коснулся руки Виктории. Она увидела его внешность, украденную с лица матери, и услышала мягкость его голоса, которая часто была резкой для нее. Как и желчь, его маленькое внимание, быстрый поворот лица, иногда флеш, вошел и отравил ее душу. Он был ее сыном; и, со всей безжалостной, совершенно животной жестокостью матери, она начала клясться, что он должен быть только ее и ее, и что она обхватит его на руках, да, обними его до смерти, если понадобится, если только на руках он умер.

Однако, будучи доброй матерью, миссис Холт вспоминала, что она должна идти медленно, собирать доказательства, позволять плоду созревать, прежде чем сорвать его. Таким образом, она сохранила свою внешнюю доброту для Виктории, говорила о ней справедливо, бросила ее даже на частый контакт с ее сыном. И каждый день она пытала себя всеми крошечными знаками, которые излучают от лица любовника, как аэролиты, от пылающего хвоста кометы. Теперь ее дело было завершено. Она видела, как Джек наклонился над Викторией, когда она стояла на коленях, пытаясь обмануть несколько книг, и пусть его рука остановится на ней. Она увидела, как его лицо вспыхнуло, его рот был немного открытым, вдыхая аромат этой женщины, злоумышленника. И железо вошло в сердце матери так резко, что ей нужно было спешить с невидимым из страха, что она должна кричать.

Миссис Холт бросила маленькую рабочую сумку. Она задавалась вопросом, увидит ли ее муж. Должна ли она беспокоиться о нем спокойно в течение

Оцените статью
Похуделка.ру
Добавить комментарий