Кровать роз, автор WL George

любви и Мэри были нелепыми идеями. Было почти немыслимо, что с ее шапкой и фартуком она сняла мантию своего запаса; она, конечно же, не могла вибрировать; ее сердце не могло биться в унисон с другим. Тем не менее, было кольцо, обещание страсти. Виктория на мгновение ухаживала за видением двух спектральных фигур, гуляла в темном парке, обнимала круглые талии, затем формы смешались на сиденье, спрятались лица, губы к губе.

Виктория бросилась обратно в такси. Что все это имеет в виду? Мэри была зверем бремена, которого она захватила в пиратстве. Когда она соблюдала закон, она была ее равной. она поделилась своим трудом, и ее тонкая благодарность. Теперь она была пиратом, вне социального кода, и, как таковая, получила право командовать. Так доминировала Виктория, что она думает, что она воздержится от осуществления буржуазной прерогативы: девушка должна носить свое кольцо, даже если таможня запрещает его, загружать себя безделушками, если она выбрала, для того, чтобы стать рабочим и уважателем социальных законов конечно, ее вполне можно было бы считать жертвенным быком.

Лошадь бежала по Бейкер-стрит, затем через Вигмор-стрит. Дневной свет уже ослабевал; здесь и там дома разгорались между магазинами, некоторые из которых помнили, что это был канун Рождества и украшали себя в падухе. На углу возле зала Бехштайн кабина остановилась за длинной линией вагонов, ожидающих окончания концерта. Виктория успела увидеть старую скреперную уборщицу с улыбкой на лице и омелой в избитом билли-петухе. Праздники, несомненно, принесут ему его годовое доброе слово из мира. Она прошла мимо вагонов, все пустые. Подушки были богаты, она

Оцените статью
Похуделка.ру
Добавить комментарий