Виктория.
Молодежь спустилась по дороге, его каблуки хрустнули в гравий. Виктория стояла на вершине лестницы, глядя на кусты, один или два из которых демонстрировали бледные почки, стоящие острыми, как драгоценности на черных стеблях. Миссис Холт тихонько подошла к ней.
«Надеюсь, мы не расстанемся с гневом, Виктория, – виновато сказала она.
Виктория посмотрела на нее с легким удивлением. Правда, гнев – это кардинальный грех.
‘Ой! нет, совсем нет, – ответила она. «Я совершенно понимаю».
«Не бойся дать мне ссылку, – сказала миссис Холт.
«Спасибо, – сказала Виктория. «Я не забуду».
«И если когда-нибудь ты в беде, приходи ко мне».
«Ты очень добрый, – сказала Виктория. Миссис Холт была доброй, чувствовала. Теперь она поняла ее лучше. Из нее вырвалась большая часть ее суровости. Мать, защищающая сына, не знает жалости, подумала Виктория; возможно, неправильно обижаться на него. Это естественный способ сохранить молодость в живых.
Кабина подбежала и остановилась. Мальчик мясника загружал багажник на крышу. Виктория повернулась к миссис Холт и взяла ее за руку.
«До свидания, – сказала она, – ты мне очень понравилась. Не думай, что я так плохой, как ты думал сегодня утром. Твой сын только что попросил меня выйти за него замуж.
Миссис Холт сбросила руку Виктории; ее лицо исказилось спазмом.
«Я отказал ему, – сказала Виктория.
Она вошла в кабину и направила таксиста в Портсе-Плейс. Когда они повернули в дорогу, она оглянулась. Во главе шагов миссис Холт замерла и изумлялась. Виктория почти улыбнулась, но ее глаза блуждали вверх, она видела, в ее слуховом окне, голова Джека и плечи. Его голубые глаза пристально