в ней; если это так, она делает дождь дождя, а также Юпитера.
Весь секрет ее абсолютного владычества над простым Антонием можно найти в одной маленькой речи:
Посмотри, где он, кто с ним, что он делает … (я не посылал тебя.) Если ты его грустишь, Скажи, что я танцую; если в радости сообщите, что я внезапно заболел! Быстро! и вернуться.
Charmian.
Мадам, признается, если вы любили его очень дорого, вы не держите метод, чтобы принудить его от него.
КЛЕОПАТРА.
Что мне делать, не так ли?
Charmian.
В каждой вещи дают ему путь; пересечь его ничем.
КЛЕОПАТРА.
Ты учишься как дурак: способ потерять его.
Charmian.
Искушать его не слишком далеко.
Но Клеопатра – любовница своего искусства и знает лучше: и какая картина ее триумфального раздражения, ее властного и имперского кокетства дается в ее собственных словах!
В то время – O раз! Я смеялся над ним из-за терпения; и в ту ночь я смеялся над ним в терпении: и в следующее утро, в девятый час, я выпил его на кровать; Затем положил мои шины и мантии, пока я носил его меч, Филипп.
Когда Энтони вступает в какую-то серьезную цель, которую он собирается передать, извращенность женщины и тираническое смятение, с которым она насмехается над ним и играет на него, превосходно изображены.
Я