Кровать роз, автор WL George

Виктория, ворвавшись в молчание, — это было как-то вроде тебя сразу же подняться».

«Конечно, я сразу приду. Я не мог оставить тебя здесь один. Это должно стать большим изменением после солнечного света.

«Да, — медленно сказала Виктория, — это большое изменение. Не только солнечный свет. Другие вещи, вы знаете.

Руки Эдварда еще нервничали с цепочкой часов. Он не слышал о манере смерти Фултона. Серьезное лицо Виктории побудило его поверить, что она может рассказать ему подробности и даже плакать. Он боялся какого-либо выражения чувств не потому, что ему было тяжело, а потому, что было так трудно понять, что сказать. Он не был ни твердым, ни мягким; он был школьным учителем и мог легко справиться с муками Андромеды, но что он должен сказать живой женщине, его сестре тоже?

Вам понравиться:  Как выжить в зимний период в России (и не замерзнуть до смерти)

«Понимаю, я … ты видишь, это ужасно относится к Дику …» он остановился, потерял, нащупывая правильные чувства.

«Тед, — сказала Виктория, — не сочувствуй мне. Я не хочу быть недобрым — если бы вы все знали — но там я бы не сказал вам; Бедный Дики мертв, и я полагаю, что это неправильно, но я не могу сожалеть.

Эдвард посмотрел на нее с некоторым неодобрением. Брак не был успешным, он знал это много, но она не должна так говорить. Он чувствовал, что должен его обличать, но трудность поиска слов остановила его.

Вам понравиться:  Контроль над рождаемостью

«Вы сделали какие-то планы?» — спросил он в смущении и, таким образом, промахнулся в тему, которую он намеревался вести с бесконечным тактом.

«Планы?» — сказала Виктория. «Ну, не совсем. Конечно, мне придется работать; Я думал, что ты, возможно, поможешь мне.

Эдвард беспокойно посмотрел на нее. Она села в кресле рядом с огнем спиной к свету. В полутени ее

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *