Кровать роз, автор WL George

ее тело пульсирует; на его руках были слезы. Человек мира, он очень осторожно поднял подбородок и поднял ее на сидячую позу.

«Вот, — тихо сказал он, все еще сохраняя руки, — не плачь, дорогая, все в порядке. Не говори. Я нашел тебя.’

Со всей мягкостью тяжелого человека он мягко погладил ее руки.

ГЛАВА XXV

Через два дня Виктория плыла в странном эфире необычного. Был вечер в воскресенье. Она была перед столиком в одном из этих скрытых ресторанов в Сохо, где удары душили ветер Франции. Она сидела в мягком мягком кресле, благодарном за руки и спину, и ее ноги подпирались на подножие для ног. Перед ней лежала маленькая столика с ее грубой тканью, не совсем чистая и сияющая тускло с изделиями из британии. В маленькой кружке керамики Брюгге были цветы; было мало света, кроме свечей, незаметно завуалированных розовыми оттенками. Законопроект о проезде, жесткий на его металлическом стебле, имел два шиллинговых стола d’hôte и более претенциозный а-ля-карт. Огромное чувство спокойствия, настолько полное, чтобы быть позитивным, было на нее. Она чувствовала себя роскошно и в целом, рядом с другими парами, которые сидели рядом, улыбаясь,

Вам понравиться:  Контроль над рождаемостью

С другой стороны стола сидел майор Кэрнс. Он не изменился очень сильно, за исключением того, что он был еще глубже. Его серые глаза все еще блестели от его довольно грубого лица. Виктория не могла решить, понравился ли он ему или нет. Когда она встретила его в парке, он казался красивым, как архангел; он был нежным, так как большие мужчины в основном были женщинами, но теперь она чувствовала, как он критически оценивает ее, замечая ее точки, размышляя над изменением в ней, задаваясь вопросом, была

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *