Кровать роз, автор WL George

театральным движением он схватил денежный ящик за ручку, вытащил ее и бросил на пол. Он был пуст.

«О, это так, – сказал Герти. «Ты прекрасный джентльмен, я не думаю. Блуммин много скунсов. Какая цена, товарищ? – закричала она, обращаясь к Белле, которая все еще сидела в кресле, ее щеки поднимались и падали, как стороны каракатицы. «Эре отлично. Стикеры идут и таскают в таких бедных девушках, как я и вы, и крадут хлеб, открытый своими ртом. Я влюблюсь, ваш кровавый иностранец. Она помахала кулаком по лицу мужчины. «Для двух штифтов», – закричала она, – я бы разгромила тебя. , , «.

«Чак, Герти, – сказала Лотти, внезапно взяв ее за руку, – разве ты не видишь, что он не имеет к этому никакого отношения?

«О, мисс Мелимуст, – усмехнулся Герти, – что я хочу, это мои деньги. , , «.

«Оставь его в покое, Герти, – сказала Виктория, – ты не можешь бить человека, когда он падает».

Герти выглядела так, словно собиралась взорваться. Тогда проблема стала слишком большой для нее. В ее маленьком мозге Кокни вопрос неразрешимо вращался: «Можете ли вы ударить человека, когда он упадет. , .? Можете ли вы пинать. , .?

Мистер Штайн провел рукой по лбу. Он собирался вместе.

«Закрой дверь, Кора, – приказал он. «Теперь, банкротство компании, в кассе нет ничего. Вы получаете толчок. , , , Я получаю толчок. Голос его слегка разразился. Его лицо дрогнуло. «Ты можешь идти. Получи другую работу. Он посмотрел на Герти.

«Положите свой адрес. Я отдаю его в полицию. Вы получаете что-то за заработную плату. Он медленно отвернулся и сел на стул, его глаза были направлены на стену.

Существовал репрессированный шум. Затем Герти сделал первый шаг и подошел к комнате

Оцените статью
Похуделка.ру
Добавить комментарий