он вернулся к дверному проему, с недовольным видом подметал столы Лотти и остановился перед одним из столов Беллы.
‘Что это? что ты этим дьяволом? прогремел Батти, указывая на грязную тарелку и чашку.
«О, сэр, извините, я. , «. – выдохнула Белла, – я. , «.
«Послушай, моя девочка, – свирепо прошипел Батти, – не давай мне хоть какую-нибудь твою губу. Если я когда-нибудь найду что-нибудь на столе за тридцать секунд после того, как клиент ушел, это мешок. Возьми у меня.’
Он подошел к ступенькам и спустился в курилку. Кора и Глэдис пошли в припадки молчаливого веселья, указывая на бедную Белла. Лотти, безразлично, как всегда, тщетно пыталась извлечь интерес из копии магазина «What’s On».
«Виктория», – раздался голос Батти снизу. «Где мистер Штайн? Спускаться.’
«Он моет, сэр, – сказала Виктория, наклоняясь по перилам.
«О, стирка? в первый раз я его поймал », – последовал ответ с порочной шутливой. «Хорошее состояние; спускаться.’
Виктория спустилась по ступенькам.
«Итак, почему эти соляные погреба не убираются? Это твоя работа, прежде чем ты придешь.
«Если вам угодно, сэр, это успокаивает день, – тихо сказала Виктория, – мы снова открываем эту комнату в шесть».
«О да, предположите, что вы правы. Я не виню тебя. Никогда не надо, – неохотно произнес Батти, затем заискивающе.
«Нет, сэр, – сказала Виктория.
«Нет, ты не такой, как другие, – сказал Батти, небрежно приближаясь к ней.
Виктория почтительно улыбнулась, но немного отступила. Батти пристально посмотрела на нее, его губы улыбались и немного влажны. Затем его рука внезапно выстрелила и схватила ее за руку, высоко, прямо под коротким рукавом.
«Ты хорошая девочка, – сказал он,